SP52壓管機/SP52扣壓機中英文使用說明書
SP52壓管機中英文使用說明書
適用范圍:
該壓管機是在壓力作用下使金屬接頭產生變形,從而平穩(wěn)、地扣壓在膠管上的設備、如(液壓機械、注塑機、挖機、裝載機、吊機、汽車空調管),從而平穩(wěn)、地扣壓在膠管上的設備、如(液壓機械、注塑機、挖機、裝載機、吊機、汽車空調管),是液壓機械廠,挖機維修點,的必選設備,本機自1999年開始投入市場,2年內故障率不到1%,是一款性能穩(wěn)定,簡單易用,經濟型的壓管機.
Applies range:
the pressure tube machine is in pressure role Xia makes metal joints produced deformation, thus smooth, and precise to withheld in glue tube Shang of dedicated equipment, and as (hydraulic mechanical, and injection machine, and dug machine, and mount machine, and hanging machine, and car air conditioning tube), is hydraulic machinery factory, dug machine maintenance points, of will selected equipment, this machine since 1999 began inputs market, 2 years within fault rate not to 1%, is a paragraph performance stable, simple easy, budget of pressure tube machine.
產品技術參數(shù)如下:
1.壓管通徑:Φ6~Φ51mm(zui大2英寸,zui小2分)
2.電機功率:3KW
3.額定電壓:三相AC380V或單相AC220V
4.zui高油壓:31.5Mpa
5.油泵流量:2.5ML/REV
6.zui大扣壓力:≥3000KN
7. 隨機配套模具: 1/4 3/8 1/2 5/8 3/4 1″ 1″/4″ 1,1/2 ″ 2″2.2″.2.5″ 3″ 3.2″ 3.5″ 4″
8. 外型尺寸:800mm*500mm*800mm(L*W*H)
9. 整機重量(不含油):260KG
10.可裝50升46#液壓油.
Product technical parameters are as follows:
1. pipe diameter: φ 6~ 100mm (maximum 4 inch, min 2 min)
2. motor power: 3KW
3. rated voltage: three-phase AC380V or single-phase AC220V
4. MTP 31.5Mpa
5. oil pump flow rate: 2.5ML/REV
6. maximum deduction pressure: ≥ 3000KN
7. Random supporting mold: one-fourth three-eighths one-second three-fourths 1/4 3/8 1/2 5/8 3/4 1″ 1″/4″ 1,1/2 ″ 2″2.2″.2.5″ 3″ 3.2″ 3.5″ 4″
8. Dimensions: 800mm*500mm*800mm (L*W*H)
9. Weight (without oil): the 260KG
10.50 litres 46# hydraulic oil.
一、工作原理
油泵在電機驅動下,輸出液壓油,推動扣壓油缸內的柱塞向前運動,使柱塞、前缸蓋上的兩個內錐套推動具有對稱錐面的模座徑向收縮,實現(xiàn)模塊對膠管的扣壓。當收縮量達到標尺調定值時,扣壓自動停止,電磁換向閥換向后,液壓油進入兩個開模油缸,推動扣壓柱塞反向運動,模座在彈簧作用下帶動模塊復原。
One, works
under the pump and motor-driven, hydraulic oil output, push forward and withheld the piston in the cylinder movement, on the piston and cylinder head before the two symmetrical conical clamping sleeve push in radial shrinkage, realize the hose crimping module. When conraction ruler set value is reached, withheld automatically stops after the solenoid valve, hydraulic oil enters the two open mold oil cylinder, push withheld plunger reverse movement, clamping spring drive module recovery.
二、安裝調試
1. 搬運:機器宜采用叉車搬運,并以機器底部受力,機身不允許傾斜。嚴禁搬抬鎖頭及標尺部位。
2. 安裝:機器需水平固定于穩(wěn)固的地基上,并作接地處理。
3. 注油:打開機殼,油箱中加入50L長城牌46#抗磨液壓油。
4. 接電:將電源線接在機器規(guī)定的電源上,點動電機觀察旋向,電機旋向應與油泵所指方向一致。
5. 檢查標尺:標尺位于油缸前端面上(見上圖),用于調節(jié)扣壓管套收縮量的大小。順時針調整,收縮量減?。荒鏁r針調整,收縮量增大。標尺座靠三個螺釘上的彈簧彈力壓在油缸端面上,用手拉動標尺(垂直油缸端面方向),標尺座應靈活離開油缸端面,松開后,靠彈簧彈力自動壓緊在油缸上。開始扣壓前,應仔細檢查標尺伸縮是否靈活。不可將標尺用螺釘緊固在油缸上,否則會損壞標尺。
6. 壓力調整:機器系統(tǒng)zui大壓力為20Mpa,靠溢流閥調整。順時針調整壓力增大,逆時針調整壓力減小。(出廠時已調好,必要時可以自行調整)
7.開模速度調整:開模速度的快慢,由分流閥控制,順時針調整,開模速度加快,逆時針調整,開模速度減慢,但開模速度過快會使噪音增大。(出廠時已調好,必要時可以自行調整)
Second, installation and commissioning
1. Handling: machines suitable for forklift handling and loading at the bottom of the machine, the fuselage tilting is not allowed. Lift lock and Rod parts is strictly prohibited. 2. installation: required level is fixed at the machine on a solid foundation and ground handling. 3. oiling: to open the Cabinet, added 50L to the tank wall 46# anti-wear hydraulic oils. 4. power: plug the power cord connected to the machine specified on the power supply, move the motor to observe rotation direction, and should be consistent with the oil pump in the direction of motor rotation direction. 5. check the rulers: ruler located on the cylinder head surface (pictured above), to adjust withholding tube shrink quantity sizes. Adjust clockwise, shrinkage decrease and counterclockwise adjustment, increased shrinkage. Ruler near the three screws on the spring force on the cylinder face, hand pulling rod (vertical end face of the cylinder orientation), rulers should be flexible and leave the cylinder face, untied, by spring force automatically pressed on the cylinder. Before you start withholding, you should carefully check the ruler scale is flexible. Rod screws must not be fastened in the cylinder, otherwise it will damage the ruler. 6. pressure adjustments: machine system Max pressure 20Mpa, relying on relief valve adjusted. Clockwise adjustment increases pressure, counterclockwise to adjust the pressure decreases. (Factory-tuned, can adjust if necessary) 7. the mould opening speed adjustment: mould opening speed of, shunt valve conols clockwise adjust the opening speed, counerclockwise to adjust opening slow, but die too fast will make noise to increase. (Factory-tuned, can adjust if necessary)
三、操作
1. 機器初次使用時應空扣壓20~30次,觀察各部位均正常后方可使用。鎖管機在冬季使用時應空載扣壓20-30次,以使油溫增高一些。
2. 按下開模按鈕,打開模具座。根據(jù)所扣壓膠管規(guī)格選用相應的模具安裝在模座上,并調整標尺刻度。(詳見技術參數(shù)參考表)
3. 把帶有接頭的膠管置于鎖頭內適當位置,使得一次扣壓全部長度。
4. 按下扣壓按鈕執(zhí)行扣壓操作,直至鎖頭停止扣壓為止。
5. 按下開模按鈕,取出扣壓成的膠管總成。用游標卡尺檢測扣壓后的管套外徑尺寸,如與參數(shù)表不符,應精調標尺刻度,并重復上述操作,直到符合要求為止。
C operation
1. Initial use of the machine should be free to withhold 20~30 times, observe each part correctly before use. Lock in winter should be unloaded to withhold 20-30, so that the oil temperature increases.
2. press the opening button, open the mould. Depending on the crimping hose sizes selecting appropriate tooling die on, and adjust the ruler ticks. (See the technical data reference tables) 3. hose with connectors placed in the lock position, making a withholding of full length.
4. withholding button is pressed the Executive to withhold actions until the lock stop withheld so far.
5. press the opening button, remove the withholding of a hose assembly. Using a Vernier caliper testing after withholding tube od, as inconsistent with the parameter table should be fine tuning ruler ticks, and repeat, until you meet the requirements.
四、試例
扣壓Φ19Ⅲ層膠管(按JB1885-77標準制造)
從鎖管技術參數(shù)參考表中查得Φ19Ⅲ層膠管膠套外徑扣壓前為39mm,扣壓后為35mm,應選用得模具內徑為Φ34,對應標尺為3.5。將內徑為Φ34模具置于模具內,并將標尺刻度旋至3.5處,將膠管剝皮后與接頭組裝好。
按“操作”中得步驟進行扣壓操作,扣壓完畢后測量管套外徑,如測得尺寸為Φ35 mm,則完成扣壓。如扣壓直徑不符,精調標尺后重新扣壓,例:測得尺寸為Φ35.5mm,則逆時針調整標尺1.75圈即可。因膠管及管套的生產廠家不同,產品的具體尺寸、材質可能不盡相同,因此表中數(shù)據(jù)僅供參考,具體扣壓尺寸應以壓力實驗為依據(jù)。
Four rubber tubes, test cases to withhold PHI 19 ⅲ (manufactured according to JB1885-77 standards)
from the tube technical parameters in the reference table is read-locked hose rubber sleeve outer diameter φ 19 ⅲ 39mm before withholding, withheld after the 35mm, should select the die diameter for PHI 34, ruler of 3.5. Inner diameter for PHI 34 mold placed in the mold, and ruler ticks spin to 3.5, rubber tube skinned assembled with joints. Press "action" to withhold action steps in, and withheld after the measuring pipe diameter, such as φ 35 mm size is measured is finished, the withholding. If the crimping diameter deviations from, withholding again after fine tuning scale, for example: measured size is 35.5mm, then counter-clockwise to adjust the ruler 1.75 times. Because of different plastic pipe and tubing manufacturer, products of specific sizes and materials may vary, so the data in the table are for reference only, specifically withheld dimensions are based on a stress test.
五、 注意事項
1. 扣壓時要盡可能將接頭置于模具中心,不要壓在六角螺母上。
2. 防止工具和其他異物進入鎖頭。
3. 每次在工作完畢后必須使八塊模座張開到zui大程度,這樣可使彈簧處于張開狀態(tài)。否則將損壞彈簧。
4. 工作時不要把手伸進鎖頭內。
5. 剝皮工具必需牢固安裝于剝皮電機連接盤上,剝皮機構不工作時把剝皮工具卸掉,以免意外傷人。
6. 維修時必須切斷電源。
7. 因不同廠家的管套內徑差異較大,膠管剝皮時,剝皮徑向位置調整應以每批所用管套內徑為依據(jù)。
V, note
1. Withheld to joints as far as possible into the mold Center, not on the hexagonal nut.
2. prevention tools and other foreign matter from entering the lock.
3. after each working eight-block clamp opening must be made to the maximum extent, so that the spring is in the opened State. Otherwise it will damage the springs.
4. do not put his hands into the headlock.
5. Skinner must be firmly installed in the skinning on the motor plate, machine not working remove Skinner, to prevent accidental injury.
6. maintenance must be powered off.
7. due to different manufacturers of tube diameter difference hose when skinning, skinning tool radial position adjustment should be based on each batch of tubes for sleeve inside diameter.
SP52壓管機/SP52扣壓機中英文使用說明書
請輸入賬號
請輸入密碼
請輸驗證碼
以上信息由企業(yè)自行提供,信息內容的真實性、準確性和合法性由相關企業(yè)負責,環(huán)保在線對此不承擔任何保證責任。
溫馨提示:為規(guī)避購買風險,建議您在購買產品前務必確認供應商資質及產品質量。